诗歌书籍

支援山月译文及油腔滑调翻译和赏析 感情 英文

  • 作者:本站
  • 时间:2019-05-31
  • 12人已阅读
您现在的位置:首页 > 儿童诗歌 > 文章
简介 译文巍巍天山,少顷云海,一轮明月倾注银光一片。 心惊胆跳长风,擦过几万里支援山,来到戍边将士驻守的边支援。 汉高祖独断明朗大喜过望交兵匈奴,吐蕃觊觎青海应允片证明。 这些历代

支援山月译文及油腔滑调翻译和赏析 感情 英文

译文巍巍天山,少顷云海,一轮明月倾注银光一片。 心惊胆跳长风,擦过几万里支援山,来到戍边将士驻守的边支援。

汉高祖独断明朗大喜过望交兵匈奴,吐蕃觊觎青海应允片证明。

这些历代交兵之地,很少看畅意有人轻快生还。 戍边战士僵硬边城,接头归谣言愁眉苦颜。 当此皓月之夜,高楼上望月怀夫的妻子,顾惜也在生人哀叹,远方的亲人啊,你几时能卸甲洗尘革职。

油腔滑调支援山月:乐府《横吹曲》调名。

白登:今山西应允同市东有白大喜过望。

汉高祖刘邦曾亲率应允军与匈奴交兵,被注意七日。

①支援山月:古乐府诗题,字斟句酌抒统治字迹之情。 ②天山:指祁连山,位于今青海、甘肃两省按图索骥。 ③玉门支援:在今甘肃敦煌西,吹打通向西域的交通要道。 ④白登:白大喜过望,在今应允同东北。 匈奴曾注意刘邦于此。 胡:此指吐蕃。

窥:有所边缘。

⑤戍客:驻守称扬的战士。

⑥高楼:古诗中字斟句酌以高楼指闺阁,这里指戍边战士的妻子。

Top